Get Adobe Flash player


postheadericon О.Л.ВАЙНШТЕЙН. Западноевропейская средневековая историография. Страница 341

130 См., например: В. О. Ключевский. Сказания иностранцев о Московском государстве. Пгр., 1918 (неоднократно цитируется это сочинение Джовио по русскому переводу в «Библиотеке» В. Семенова).

столь прославленным, как этот город». Это —заслуга Леонардо Бруни и Поджио, авторов истории Флоренции на латинском языке. Не будь их произведений, о достижениях флорентинцев ничего не было бы известно. Правда, Джованни Виллани написал по-итальянски всемирную историю, но «он оставил память о событиях, происходивших где угодно во всем мире, так что флорентийские дела среди них совершенно теряются». Таким образом, его «История» в счет не идет. Отметив в связи с этим, что Венеция и Милан из-за отсутствия историков подвигов их граждан и правителей не пользуются той репутацией и славой, которую они заслужили, Бистиччи делает вывод: «Никаких наград не следует жалеть за хорошо написанную учеными людьми историю государства» (там же, стр. 553 сл.).

Таков взгляд «просвещенного» флорентийского пополана на историю. Для него подлинная историография начинается с трудов Бруни и Поджио. До этих писателей были только всемирные хроники, к которым нельзя относиться серьезно. «Настоящая» историческая книга — это та, которая написана литературно, на хорошей гуманистической латыни. Характерен ярко выраженный местный патриотизм Веспасиано да Бистиччи. Он не забывает отметить при имени какой-нибудь знаменитости из своего родного города, что тот «di nazione fiorentino». Общенациональное чувство выражено у него еще очень слабо. Другая характерная черта, общая у него с гуманистами его поколения, это еще ничем не омрачещшй оптимистический взгляд на мир. Свой век он называет «золотым» (in questo secolo aureo; там же, стр. 553).